# Copyright (C) 2016 WP Rocket
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket package.
# Translators:
# Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>, 2016-2017
# Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 11:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wp-media/wp-rocket/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"

#: inc/3rd-party/all-in-one-seo-pack.php:77
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "خرائط اضافة All in One SEO Pack"

#: inc/3rd-party/all-in-one-seo-pack.php:79 inc/3rd-party/yoast-seo.php:79
#, php-format
msgid "Preload the sitemap from the %s plugin"
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع لإضافة %s"

#: inc/3rd-party/all-in-one-seo-pack.php:86 inc/3rd-party/jetpack.php:96
#: inc/3rd-party/yoast-seo.php:86
#, php-format
msgid ""
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
"check the option to preload it."
msgstr "اكتشفنا تلقائيا خريطة الموقع وتم إنشائها بواسطة إضافة %s. ويمكنك التحقق من خيار التحميل المسبق للخرائط."

#: inc/3rd-party/jetpack.php:86
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "خرائط الموقع Jetpack XML"

#: inc/3rd-party/jetpack.php:88
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع من اضافة جيت باك"

#: inc/3rd-party/yoast-seo.php:77
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "خرائط الموقع Yoast SEO XML"

#: inc/admin/admin.php:14 inc/admin/options.php:571
#: inc/admin/ui/modules/support.php:4 inc/common/admin-bar.php:248
msgid "Support"
msgstr "الدعم"

#: inc/admin/admin.php:16
msgid "Docs"
msgstr "مستندات المساعدة"

#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:240
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة المتكررة"

#: inc/admin/admin.php:21 inc/common/admin-bar.php:33
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"

#: inc/admin/admin.php:66 inc/admin/admin.php:88 inc/admin/admin.php:107
msgid "Clear this cache"
msgstr "مسح الملفات المخذنة"

#: inc/admin/admin.php:312 inc/admin/admin.php:321
#, php-format
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s التراجع عن التحديث"

#: inc/admin/options.php:117
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "بيانات دخول حساب كلاودفلير صحيحة."

#: inc/admin/options.php:121
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
msgstr "بيانات دخول حساب كلاودفلير غير صحيحة!"

#: inc/admin/options.php:177 inc/admin/ui/modules/database.php:244
msgid "Save and optimize"
msgstr "حفظ وتحسين"

#: inc/admin/options.php:177
msgid "Optimize"
msgstr "تحسين"

#: inc/admin/options.php:195 inc/admin/options.php:439
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "محلوظة:"

#: inc/admin/options.php:202
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "نصحية لأداء أفضل:"

#: inc/admin/options.php:209
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "تم اكتشاف اضافات خارجية:"

#: inc/admin/options.php:223 inc/admin/options.php:445
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "تحذير:"

#: inc/admin/options.php:237 inc/admin/ui/modules/tools.php:128
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "خيارات التحميل"

#: inc/admin/options.php:265
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr " تأجيل تحميل ملفات <strong>JS</strong> من خلال الجافا سكربت "

#: inc/admin/options.php:318 inc/admin/ui/modules/optimization.php:428
msgid "Add URL"
msgstr "أضف رابط"

#: inc/admin/options.php:330
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "إستبدال إسم مضيف الموقع بــ :"

#: inc/admin/options.php:348 inc/admin/options.php:373
#: inc/admin/options.php:397
msgid "reserved for"
msgstr "مخصصة لـ "

#: inc/admin/options.php:350 inc/admin/options.php:375
#: inc/admin/options.php:399
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"

#: inc/admin/options.php:351 inc/admin/options.php:376
#: inc/admin/options.php:400
msgid "Images"
msgstr "الصور"

#: inc/admin/options.php:412
msgid "Add CNAME"
msgstr "إنشاء سجل CNAME"

#: inc/admin/options.php:479
msgid "Watch the video"
msgstr "شاهد الفيديو"

#: inc/admin/options.php:553
msgid "Basic"
msgstr "إعدادات أساسية"

#: inc/admin/options.php:554
msgid "Static Files"
msgstr "الملفات الثابتة"

#: inc/admin/options.php:555 inc/admin/ui/meta-boxes.php:72
msgid "CDN"
msgstr "شبكة توصيل المحتوى CDN"

#: inc/admin/options.php:556
msgid "Advanced"
msgstr "الإعدادات المتقدمة"

#: inc/admin/options.php:557
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"

#: inc/admin/options.php:558
msgid "Preload"
msgstr "التحميل المسبق"

#: inc/admin/options.php:567 inc/admin/ui/modules/white-label.php:4
msgid "White Label"
msgstr "العلامة البيضاء"

#: inc/admin/options.php:569 inc/admin/ui/modules/tools.php:7
msgid "Tools"
msgstr "أداوات"

#: inc/admin/options.php:574
msgid "License"
msgstr "الرخصة"

#: inc/admin/options.php:992
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "تم إستعادة الإعدادات وحفظها."

#: inc/admin/options.php:1008 inc/admin/options.php:1177
msgid "Settings saved."
msgstr "تم حفظ الإعدادات"

#: inc/admin/options.php:1104
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "خطا بكلاودفلير وضع التطوير : %s"

#: inc/admin/options.php:1106
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "وضع التطوير كلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1118
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "خطأ بمستوي الملفات المخزنة بكلاودفلير : %s"

#: inc/admin/options.php:1120
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr "ضبط مستوي التخزين المؤقت لكلاودفلير علي %s "

#: inc/admin/options.php:1128
#, php-format
msgid "Cloudflare minification error: %s"
msgstr "خطأ في خاصية تصغير الملفات بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1130
#, php-format
msgid "Cloudflare minification %s"
msgstr "خدمة تصغير الملفات لكلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1138
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr "خطأ في خدمة التحميل الصاروخي بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1140
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr "خدمة التحميل الصاروخي بكلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1148
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr "خطأ في خدمة التخزين المؤقت للمتصفح بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1150
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds"
msgstr "ضبط خدمة التخزين المؤقت للمتصفح علي %s ثواني"

#: inc/admin/options.php:1289
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr "قبل أن يمكنك برفع واستعادة الملف، يجب عليك ان تصلح الخطأ التالي:"

#: inc/admin/options.php:1296
#, php-format
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "أختر ملف من جهاز الكمبيوتر (أقصي حجم: %s)"

#: inc/admin/options.php:1299
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "رفع ملف وإستيراد الإعدادات"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:20
msgid "If there are any display errors we recommend to disable the option."
msgstr "في حالة ظهور اي أخطاء نوصي بتعطيل هذا الخيار."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:20
msgid ""
"If there are any display errors we recommend following our documentation: "
msgstr "في حالة ظهور اي أخطاء، نوصي اتباع وثائق المساعدة:"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:20
#, php-format
msgid ""
"You can also <a href=\"%s\">contact our support</a> if you need help with "
"this feature."
msgstr "يمكنك أيضا <a href=\"%s\">الإتصال بالدعم</a> إذا كنت بحاجة إلى مساعدة حول هذه الميزة."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:24
msgid "Are you sure?"
msgstr "هل أنت متاكد؟"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:25
msgid "All fields are required!"
msgstr "جميع الحقول مطلوبة!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:27
msgid "Cloudflare Settings"
msgstr "إعدادت كلاودفلير CloudFlare"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:28
msgid "Click \"Save Changes\" to activate the Cloudflare tab."
msgstr "أضغط \"حفظ الإعدادات\" لتفعيل علامة تبويب الكلاودفلير "

#: inc/admin/ui/enqueue.php:30
msgid "Transmitting your message …"
msgstr "جار إرسال رسالتك ..."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:33
msgid "Unable to transmit"
msgstr "غير قادر علي الإتصال"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:34
msgid ""
"It seems that communications with Mission Control are temporarily "
"down....please submit a support ticket while our Rocket Scientists fix the "
"issue."
msgstr "يبدو ان الإتصال مع الإضافة متوقف بشكل مؤقت....من فضلك قم بفتح تذكرة دعم وسوف يقوم أحد ممثلي الدعم بحل المشكلة."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:35
msgid "Get help from a rocket scientist"
msgstr "الحصول علي المساعدة من الدعم الفني"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:37
msgid "Last steps before contacting us"
msgstr "آخر خطوات قبل الإتصال بنا"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:38
#, php-format
msgid ""
"You have to read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> and "
"to agree to send informations relative to your website to submit a support "
"ticket."
msgstr "يجب عليك قراءة <a href=\"%s\" target=\"_blank\">وثائق المساعدة</a> والموافقة علي إرسال المعلومات المتعلقة بموقعك لإرسال تذكرة الدعم."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:40
msgid "Transmission Received!"
msgstr "تم الإستلام!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:41
msgid "We have received your ticket and will reply back within a few hours!"
msgstr "لقد تلقينا تذكرة الدعم الخاصة بك وسوف نقوم بالرد عليك في خلال ساعات قليلة!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:41
msgid ""
"We answer every ticket, so please check your spam folder if you do not hear "
"from us."
msgstr "نحن نقوم بالرد علي جميع تذاكر الدعم لذلك تحقق من صندوق الرسائل الغير مرغوب فيها إذا لم تتلقي رد منا."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:43
msgid "Oh dear, someone’s been naughty…"
msgstr "ياعزيزي، هناك شخص سيئ الطباع..."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:44
msgid ""
"Well, well, looks like you have got yourself a \"nulled\" version! We don’t "
"provide support to crackers or pirates, so you will need a valid license to "
"proceed."
msgstr "حسنا، حسنا، يبدو انك تعمل بنسخه \"مقرصنة\"! نحن لا نقوم بتقديم الدعم إلي المخربين والقراصنة، ولذلك تحتاج إلي ترخيص ساري المفعول للمتابعة."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:44
#, php-format
msgid ""
"Click below to buy a license with a 20% discount automatically applied."
msgstr "أنقر ادناه لشراء ترخيص جديد مع خصم 20% يتم تطبيقها تلقائيا!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:45
msgid "Buy It Now!"
msgstr "أشتري الآن!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:47
msgid "Uh-oh, you’re out of fuel!"
msgstr "اوو، لقد نفذ الوقود منك!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:48
msgid ""
"To keep your Rocket running with access to support, <strong>you will need to"
" renew your license</strong>."
msgstr "للحفاظ علي عمل اضافة السرعة الخاصة بك والدعم، <strong>يجب عليك تجديد الترخيص الخاص بك</strong>."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:48
msgid ""
"Click below to renew with a <strong>discount of 50%</strong> automatically "
"applied!"
msgstr "أنقر ادناه لتجديد الترخيص <strong>مع خصم 50%</strong> يتم تطبيقها تلقائيا!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:49
msgid "I re-synchronize now!"
msgstr "جاري إعادة المزامنة الآن!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:53
msgid "Yes, I'm sure!"
msgstr "نعم، أنا متأكد!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:54
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:14 inc/admin/ui/modules/tools.php:46
#: inc/admin/ui/notices.php:100 inc/common/admin-bar.php:45
#: inc/common/admin-bar.php:66 inc/common/admin-bar.php:102
msgid "Clear cache"
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:31
msgid "Cache Options"
msgstr "خيارات ملفات التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:60
msgid "Never cache this page"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه الصفحة"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:64
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "تفعيل هذه الخيارات علي هذه المقالة:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:67
msgid "LazyLoad for images"
msgstr "التحميل الكسول للصور"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:68
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr "التحميل الكسول للفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:69
msgid "Minify/combine HTML"
msgstr "تصغير / دمج HTML"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:70
msgid "Minify/combine CSS"
msgstr "تصغير / دمج CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:71
msgid "Minify/combine JS"
msgstr "تصغير / دمج JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:73
msgid "Async CSS"
msgstr "تزامن ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:74
msgid "Defer JS"
msgstr "تأجيل ملفات JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:79
#, php-format
msgid "Activate first the %s option."
msgstr "تفعيل أولا خيار %s."

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:92
msgid ""
"<strong>Note:</strong> None of these options will be applied if this post "
"has been excluded from cache in the global cache settings."
msgstr "<strong>ملاحظة:</strong> لن يتم تطبيق أي من هذه الخيارات إذا تم استبعاد هذه المقالة من ذاكرة التخزين المؤقت في إعدادات ذاكرة التخزين المؤقت العامة."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:7
msgid "Advanced options"
msgstr "الإعدادات المتقدمة"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:27
msgid ""
"These settings are for advanced cache management. Caching itself works "
"automatically.<br>Read the <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/78"
"-how-often-is-the-cache-updated\" target=\"_blank\">documentation on "
"automatic cache management</a> to better understand how caching works."
msgstr "هذه إعدادات إدارة ذاكرة التخزين المؤقت المتقدمة. التخزين المؤقت يعمل تلقائيا <br> اقرأ <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/78-how-often-is-the-cache-updated\" target=\"_blank\">وثائق الدعم الخاصة بإدارة ذاكرة التخزين المؤقت التلقائي</a> لفهم كيفية عمل التخزين المؤقت بشكل أفضل."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:42
msgid ""
"Specify URLs of pages or posts that should never get cached (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الملفات التي لن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:47 inc/admin/ui/modules/advanced.php:104
msgid "Never cache (URLs):"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه (العناوين) أبداً:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:60
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:64
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:68
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr "iThemes Exchange"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:72
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr "Jigoshop"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:76
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr "WP-Shop"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:85
#, php-format
msgid ""
"Cart and checkout pages set in <strong>%s</strong> will be detected and "
"never cached by default. No need to enter them here."
msgstr "سيتم اكتشاف صفحات التسوق والدفع في <strong>%s</strong> ولن يتم تخزينها مؤقتا افتراضياً. لا حاجة لإدخالها هنا."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:97 inc/admin/ui/modules/advanced.php:191
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br> استخدم %s wildcards للعناوين المتعددة تحت المسار المحدد."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:116
msgid "Never cache (cookies):"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه (الكوكيز) أبداً:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:124
msgid ""
"Specify the IDs of cookies that, when set in the visitor’s browser, should "
"prevent a page from getting cached (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الكوكيز، التي سيتم تعيينها في متصفح الزائر ولن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:129
msgid "Never cache pages when these cookies are present:"
msgstr "عدم تخزين الصفحات مؤقتا عند وجود الكوكيز ملفات تعريف الارتباط  هذه:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:139
msgid "Never cache (user agents):"
msgstr "عدم التخزين المؤقت (وكلاء المستخدم user agents):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:147
msgid ""
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين وكلاء المستخدمين user agents التي لن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:152
msgid "Never send cache pages for these user agents:"
msgstr "لا ترسل صفحات للتخزين المؤقت لوكلاء المستخدمين التاليين:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:159
#, php-format
msgid ""
"Use %1$s wildcards to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">detect parts of UA "
"strings</a>."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:172
msgid "Always purge (URLs):"
msgstr "حذف ملفات التخزين دائما (العناوين):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:180
msgid ""
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
"or page (one per line)"
msgstr "حدد العناوين التي سيتم إزالتها دائما عند تحديث أي مقالة أو صفحة (رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:185
msgid "Always purge these URLs from cache when updating any post or page:"
msgstr "قم بإزاله هذه العناوين من ذاكرة التخزين المؤقت عند تحديث أي مقالة أو صفحة:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:203
msgid "Cache query strings:"
msgstr "التخزين المؤقت معلمات الاستعلام:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:211
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr "تحديد معلمات الاستعلام للتخزين المؤقت (رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:216
msgid "Force caching for URLs with these query strings (GET parameters):"
msgstr "فرض التخزين المؤقت للعناوين التي تحتوي على معلمات الاستعلام التالية (GET parameters):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:221
msgid ""
"Cache for query strings enables you to force caching for specific GET "
"parameters."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:221
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/971-caching-query-strings\" "
"target=\"_blank\">Cache for query strings</a> enables you to force caching "
"for specific GET parameters."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:7
msgid "License validation"
msgstr "إثبات الترخيص"

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:27
msgid ""
"WP Rocket was not able to automatically validate your license.<br>Follow <a "
"href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation\" target=\"_blank\">this tutorial</a>, or contact <a href=\"https"
"://wp-rocket.me/support/\" target=\"_blank\">support</a> to get this engine "
"started."
msgstr "اضافة WP Rocket غير قادرة علي التحقق من صحة الترخيص الخاص بك تلقائيا. <br>اتبع <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-validation\" target=\"_blank\">هذا الشرح</a>، أو أتصل <a href=\"https://wp-rocket.me/support/\" target=\"_blank\">بالدعم</a> لتشغيل الاضافة."

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:39 inc/admin/ui/modules/api-key.php:47
msgid "API key"
msgstr "مفتاح API"

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:59 inc/admin/ui/modules/api-key.php:67
msgid "Email address"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:7
msgid "Basic options"
msgstr "الإعدادات الأساسية"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:27
msgid ""
"Caching has been activated automatically, your website should load "
"fast!<br>How about <a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-"
"websites-page-load-time/\" target=\"_blank\">testing your loading time</a>? "
"Maybe you don’t even need to configure all these options."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:46 inc/admin/ui/modules/optimization.php:73
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:139
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:305
#, php-format
msgid "Deactivate if you notice any visually broken items on your website.%s"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:47
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/278-common-issues-with-lazyload\""
" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/278-common-issues-with-lazyload\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:54
msgid "Enable for images"
msgstr "تمكين للصور"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:56
msgid "Enable LazyLoad for images"
msgstr "تمكين التحميل الكسول للصور"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:60
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "تمكين للفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:62
msgid "Enable LazyLoad for iframes and videos"
msgstr "تمكين التحميل الكسول علي الفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:67 inc/admin/ui/modules/basic.php:196
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:183
msgid "Reduces the number of HTTP requests, can improve loading time."
msgstr "تقلل عدد طلبات HTTP وتحسن وقت التحميل."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:72
msgid ""
"Images, iframes, and videos will be loaded only as they enter (or are about "
"to enter) the viewport."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:77
msgid "LazyLoad:"
msgstr "التحميل الكسول:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:89 inc/admin/ui/modules/basic.php:98
msgid "Mobile cache:"
msgstr "التخزين المؤقت للأجهزة المحمولة:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:96
msgid "Enable caching for mobile devices"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت للأجهزة المحمولة."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:105
msgid "Makes your website mobile-friendlier."
msgstr "أجعل موقعك مناسب للموبايل."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:110
msgid "Separate cache files for mobile devices"
msgstr "إنشاء ملفات منفصلة للتخزين المؤقت للأجهزة المحمولة."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:119
msgid ""
"Mobile cache works safest with both options enabled. When in doubt, keep "
"both."
msgstr "عندما تكون حيرة لتفعيلهم، قم بتفعيلهم الخيارين معاً. لان ذاكرة التخزين المؤقت تعمل للجوال بشكل آمن عند تمكين كلا الخيارين. "

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:119
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/708-mobile-caching\" "
"target=\"_blank\">Mobile cache</a> works safest with both options enabled. "
"When in doubt, keep both."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/708-mobile-caching\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت للموبايل</a> تعمل بأمان عند تمكين كلا الخيارين. عندما تكون في شك، قم بتفعل الخيارين."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:129 inc/admin/ui/modules/basic.php:139
msgid "User cache:"
msgstr "ملفات التخزين المؤقت للأعضاء:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:137
msgid "Enable caching for logged-in WordPress users"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت للمستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:144
msgid ""
"User cache is great when you have user-specific or restricted content on "
"your website."
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للمستخدم مفيدة عندما يكون لديك محتوى مخصص للمستخدمين فقط."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:144
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/313-logged-in-user-cache\" "
"target=\"_blank\">User cache</a> is great when you have user-specific or "
"restricted content on your website."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/313-logged-in-user-cache\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت للمستخدم</a> مفيدة عندما يكون لديك محتوى مخصص للمستخدمين فقط."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:154 inc/admin/ui/modules/basic.php:163
msgid "SSL cache:"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لـ SSL"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:161
msgid "Enable caching for pages with <code>https://</code>"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت لصفحات البروتوكول الآمن <code>https://</code>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:171
msgid "SSL cache works best when your entire website runs on HTTPS."
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـشهادة الـ SSL تعمل بشكل أفضل عندما يعمل الموقع بأكملة ببروتوكول الإتصال الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:171
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/314-using-ssl-with-wp-rocket\" "
"target=\"_blank\">SSL cache</a> works best when your entire website runs on "
"HTTPS."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/314-using-ssl-with-wp-rocket\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـشهادة الـ SSL</a> تعمل بشكل أفضل عندما يعمل الموقع بأكملة ببروتوكول الإتصال الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:181 inc/admin/ui/modules/basic.php:190
msgid "Emoji cache:"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للوجوه التعبيرية Emojis:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:188
msgid ""
"Use default emoji of visitors’ browser instead of loading emoji from "
"WordPress.org"
msgstr "استخدم الرموز التعبيرية الافتراضية emoji  لمتصفح الزوار بدلا من تحميل الرموز التعبيرية من WordPress.org"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:206 inc/admin/ui/modules/basic.php:215
msgid "Embeds:"
msgstr "التضمينات:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:213
msgid "Disable WordPress Embeds"
msgstr "إيقاف تضمينات ووردبريس"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:220
msgid ""
"Prevents others from embedding content from your site, prevents you from "
"embedding content from other (non-whitelisted) sites, and removes JavaScript"
" requests related to <a "
"href=\"https://wordpress.org/news/2015/12/clifford/\" "
"target=\"_blank\">WordPress Embeds</a>."
msgstr "منع المواقع الاخري (الغير المدرجة في القائمة البيضاء)، من تضمين محتوي موقعك وحذف طلبات الجافاسكربت المتعلقة  <a href=\"https://wordpress.org/news/2015/12/clifford/\" target=\"_blank\">بتضمينات الووردبريس</a>."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:232
msgid "Specify time after which the global cache gets cleared (0 = unlimited)"
msgstr "تحديد الوقت الذي يتم بعده مسح جميع ملفات ذاكرة التخزين المؤقت (0 = غير محدود)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:237
msgid "Clear cache after …"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت بعد ..."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:243
msgid "Unit of time"
msgstr "وحدة الوقت"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:246
msgid "minute(s)"
msgstr "دقيقة (دقائق)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:247
msgid "hour(s)"
msgstr "ساعة (ساعات)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:248
msgid "day(s)"
msgstr "يوم (أيام)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:256
#, php-format
msgid ""
"Cache lifespan is the period of time after which all cache files get "
"removed. Enable <a href=\"%s\">Preloading</a> for the cache to be rebuilt "
"automatically after lifespan expiration."
msgstr "مدة التخزين المؤقت هي الفترة الزمنية التي تتم بعدها إذالة جميع ملفات ذاكرة التخزين المؤقت.\n\n تفعيل <a href=\"%s\">التحميل المسبق</a> لذاكرة التخزين المؤقت لإعادة بنائها تلقائيا بعد انتهاء مدة التخزين."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:267
#, php-format
msgid ""
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
" periodically.%s"
msgstr "قلل مدة العمر الافتراضي إلى 10 ساعات أو أقل إذا ظهرت مشاكل بشكل دوري.%s"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:268
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/975-nonces-and-cache-lifespan\" "
"target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/975-nonces-and-cache-lifespan\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:276
msgid ""
"Increase lifespan to a few hours if you notice server issues with this "
"setting."
msgstr "قم بزيادة عمر ملفات التخزين المؤقت لبضع ساعات اذا ظهرت مشاكل الخادم او الاستضافة مع هذا الإعداد."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:282
msgid "Cache lifespan:"
msgstr "عمر ملفات التخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:7
msgid "Content Delivery Network options"
msgstr "خيارات شبكة توصيل المحتوي."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:24
msgid ""
"Your PHP version is lower than 5.4. Cloudflare’s integration requires PHP "
"5.6 or greater and therefore is not available for you currently. We "
"recommend you contact your web host in order to upgrade to a PHP 5.6 or "
"greater."
msgstr "إصدار PHP الخاص بك هو أقل من 5.4. لتشغيل خدمة كلاودفلير يتطلب وجود PHP 5.6 أو أعلي، وبالتالي ليست هذا الخيار ليس متاح لك حالياً. نوصي بالاتصال مقدم الاستضافة الخاصة بك من أجل الترقية إلى PHP 5.6 أو إصدار أحدث."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:30
msgid "Show Cloudflare settings tab"
msgstr "عرض علامة التبويب إعدادات كلودفلير CloudFlare"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:61
#, php-format
msgid ""
"Go to the <a href=\"%s\">Cloudflare tab</a> to edit your Cloudflare "
"settings. The CDN settings below do NOT apply to Cloudflare.<br>Read the "
"documentation on <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-"
"rocket-with-cloudflare\" target=\"_blank\">using WP Rocket with "
"Cloudflare</a>."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:73 inc/admin/ui/modules/cdn.php:82
msgid "CDN:"
msgstr "شبكة توصيل المحتوي CDN:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:80
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "تفعيل شبكة توصيل المحتوي."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:88
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" entered below."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:90
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" entered below.<br>Read the documentation on <a href=\"http://docs.wp-"
"rocket.me/article/42-using-wp-rocket-with-a-cdn\" target=\"_blank\">using WP"
" Rocket with a CDN</a>."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:100
msgid "CDN CNAME(S):"
msgstr "سجلات (CNAME) شبكة توصيل المحتوي:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:111 inc/admin/ui/modules/cdn.php:120
msgid "CDN without SSL:"
msgstr "شبكة توصيل المحتوي CDN بدون شهادة SSL:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:118
msgid "Disable CDN functionality on HTTPS pages"
msgstr "إيقاف خدمة توصيل المحتوي CDN في صفحات البروتوكول النقل الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:124
msgid ""
"If your CDN account does not fully support SSL, you can disable URL "
"rewriting on HTTPS pages here."
msgstr "إذا كان حساب شبكة توصيل المحتوي لا يدعم اتصال SSL بشكل كامل، فيمكنك تعطيل ميزة إعادة كتابة الروابط في صفحات بروتوكول HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:130 inc/admin/ui/modules/cdn.php:143
msgid "Exclude files:"
msgstr "استثناء الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:138
msgid ""
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الملفات التي لن يتم إستخدام خدمة توصيل المحتوي (CDN) معها. (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:150
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
"path."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:11
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email:"
msgstr "حساب البريد الإلكتروني:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:18
msgid "Enter the email address of your Cloudflare account"
msgstr "أدخل البريد الإلكتروني لحساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:23
msgid "Cloudflare account email address"
msgstr "حساب البريد الإلكتروني للكلاودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:37
msgid "Enter the global API key of your Cloudflare account"
msgstr "أدخل مفتاح API العام لحساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:43
msgid "Global API key"
msgstr "مفتاح API العام"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:50
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Retrieve your API key</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">الحصول علي المفتاح API العام الخاص بك</a>"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:57
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "مفتاح API العام:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:76
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Domain:"
msgstr "النطاق:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:84
msgid "Cloudflare domain"
msgstr "نطاق كلودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:96
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Development mode:"
msgstr "وضع التطوير:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:104
msgid "Development Mode"
msgstr "وضع التطوير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:106
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:134
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:162
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:107
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:135
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:163
msgid "On"
msgstr "تشغيل"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:114
#, php-format
msgid ""
"Temporarily enter development mode on your website. This setting will "
"automatically get turned off after 3 hours. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "تشغيل وضع التطوير بشكل مؤقت علي موقعك. هذا الخيار سوف يتم ايقاف تشغيله تلقائياً بعد 3 ساعات.  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">معرفة المزيد</a>"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:124
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:132
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Optimal settings:"
msgstr "الإعدادات المثلى:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:142
msgid ""
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
"grade, and compatibility."
msgstr "تهيئة وضبط تلقائي لأفضل إعدادات كلاودفلير للسرعة، ودرجة الأداء، والتوافق."

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:152
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Relative Protocol:"
msgstr "البروتوكول المرن:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:160
msgid "HTTPS Protocol Rewrite"
msgstr "إعادة كتابة بروتوكول HTTPS"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:170
#, php-format
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare’s <a href=\"%1$s\" "
"target=\"_blank\">Flexible SSL</a> feature.<br>URLs of static files (CSS, "
"JS, images) will be rewritten to use relative protocol (%2$s instead of %3$s"
" or %4$s)."
msgstr "يجب إستخدام هذا الخيار في حالة تفعيل ميزة <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">الإتصال المرن SSL</a>.<br>سيتم إعادة كتابة العناوين للملفات الثابتة (CSS، JS، الصور) لاستخدام البروتوكول المرن (%2$s بدلاً من %3$s أو %4$s)."

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:185
msgid "Clear Cloudflare cache:"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت لكلودفلير:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:191 inc/common/admin-bar.php:155
msgid "Clear Cloudflare cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت لكلودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:196
#, php-format
msgid ""
"Purges cached resources for your website. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "حذف الموارد المخزنة مؤقتا لموقعك. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">معرفة المزيد</a>"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:16
msgid "Database Optimization"
msgstr "تحسين قاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:36
msgid ""
"Backup your database before you run a cleanup!<br>Once a database "
"optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr "قم بالنسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات الخاصة بك قبل تشغيل ميزة التحسين!<br> لأن لا توجد وسيلة للتراجع عن ذلك ،بمجرد بدء تشغيل ميزة تحسين قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:48
msgid "Posts cleanup:"
msgstr "تنظيف المقالات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:55
msgid "Revisions"
msgstr "المراجعات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:57
msgid "Cleanup revisions"
msgstr "مسح المراجعات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:62
#, php-format
msgid "%d revision in your database."
msgid_plural "%d revisions in your database."
msgstr[0] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:66
msgid "Auto Drafts"
msgstr "المسودات التلقائية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:68
msgid "Cleanup auto drafts"
msgstr "مسح المسودات التلقائية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:73
#, php-format
msgid "%d draft in your database."
msgid_plural "%d drafts in your database."
msgstr[0] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d المسودات في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d المسودات في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d المسودات في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:77
msgid "Trashed posts"
msgstr "مقالات محذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:79
msgid "Cleanup trashed posts"
msgstr "مسح المقالات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:84
#, php-format
msgid "%d trashed post in your database."
msgid_plural "%d trashed posts in your database."
msgstr[0] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:94
msgid "Comments cleanup:"
msgstr "مسح التعليقات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:101
msgid "Spam comments"
msgstr "التعليقات المزعجة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:103
msgid "Cleanup spam comments"
msgstr "مسح التعليقات المزعجة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:108
#, php-format
msgid "%d spam comment in your database."
msgid_plural "%d spam comments in your database."
msgstr[0] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:112
msgid "Trashed comments"
msgstr "التعليقات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:114
msgid "Cleanup trashed comments"
msgstr "مسح التعليقات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:119
#, php-format
msgid "%d trashed comment in your database."
msgid_plural "%d trashed comments in your database."
msgstr[0] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:129
msgid "Transients cleanup:"
msgstr "تنظيف المعلومات العابرة Transients:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:136
msgid "Expired transients"
msgstr "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:138
msgid "Cleanup expired transients"
msgstr "تنظيف المعلومات العابرة transients منتهية الصلاحية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:143
#, php-format
msgid "%d expired transient in your database."
msgid_plural "%d expired transients in your database."
msgstr[0] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:147
msgid "All transients"
msgstr "كل المعلومات العابرة Transients "

#: inc/admin/ui/modules/database.php:149
msgid "Cleanup all transients"
msgstr "تنظيف كل المعلومات العابرة Transients "

#: inc/admin/ui/modules/database.php:154
#, php-format
msgid "%d transient in your database."
msgid_plural "%d transients in your database."
msgstr[0] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:164
msgid "Database cleanup:"
msgstr "تنظيف قاعدة البيانات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:171
msgid "Optimize tables"
msgstr "تحسين الجداول"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:173
msgid "Optimize database tables"
msgstr "تحسين جداول قاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:178
#, php-format
msgid "%d table to optimize in your database."
msgid_plural "%d tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:188
msgid "Automatic cleanup:"
msgstr "تنظيف تلقائي:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:195
msgid "Schedule automatic cleanup"
msgstr "جدولة التنظيف التلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:197
msgid "Schedule an automatic cleanup of the database"
msgstr "جدولة التنظيف التلقائي لقاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:202
msgid "Frequency"
msgstr "المعدل"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:204
msgid "Frequency for the automatic cleanup"
msgstr "معدل التنظيف التلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:206
msgid "Daily"
msgstr "يومي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:207
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:208
msgid "Monthly"
msgstr "شهري"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:215
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغيرات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:230
msgid "Run cleanup:"
msgstr "تشغيل التنظيف:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:243
#, php-format
msgid ""
"“%1$s” will save your settings and run a database optimization; “%2$s” below"
" will only save your settings."
msgstr "“%1$s” عندها سيتم حفظ إعدادات الصفحة وتشغيل ميزة تحسين قاعدة البيانات; “%2$s” سيتم حفظ إعدادات الصفحة فقط."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:7
msgid "Files optimization"
msgstr "تحسين الملفات"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:27
msgid ""
"Heads up! These options are not equally suitable for all WordPress "
"setups.<br>If you notice any visual issues on your site, just turn off the "
"last option(s) you had activated here. <br>Read the documentation on <a "
"href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-"
"minification\" target=\"_blank\">troubleshooting file optimization</a>."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:62
#, php-format
msgid ""
"Minification (%1$s) is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. "
"If you want to use %2$s’s minification, disable those options in "
"Autoptimize."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:74
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:140
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-"
"minification\" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-minification\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:83
msgid "Minify HTML files"
msgstr "تصغير ملفات HTML"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:90
msgid "Minify CSS files"
msgstr "تصغير ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:97
msgid "Minify JS files"
msgstr "تصغير ملفات JS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:104
msgid "Reduces file size, can improve loading time."
msgstr "تقليل حجم الملف، يساعد علي تحسين وقت التحميل."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:109
msgid ""
"Removes spaces and comments from static files, enables browsers and search "
"engines to faster process HTML, CSS, and JavaScript files."
msgstr "إزالة المساحات والتعليقات من الملفات الثابتة، وتمكين المتصفحات ومحركات البحث من معالجة ملفات HTML وCSS و جافاسكريبت بشكل أسرع."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:114
msgid "Minify files:"
msgstr "تصغير الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:150
msgid "Concatenate Google Fonts"
msgstr "دمج خطوط جوجل"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:156
msgid "Concatenate CSS files"
msgstr "دمج ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:162
msgid ""
"Combine all CSS files into as few files as possible <em>(test "
"thoroughly!)</em>"
msgstr "دمج جميع ملفات CSS في أقل عدد ممكن من الملفات <em>(اختبرها بعناية!)</em>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:164
msgid "CSS Files concatenation"
msgstr "دمج ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:170
msgid "Concatenate JS files"
msgstr "دمج ملفات جافاسكربت"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:176
msgid ""
"Combine all JavaScript files into as few files as possible <em>(test "
"thoroughly!)</em>"
msgstr "دمج جميع ملفات جافاسكربت في أقل عدد ممكن من الملفات <em>(اختبرها بعناية!)</em>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:178
msgid "JS Files concatenation"
msgstr "دمج ملفات جافاسكربت"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:188
msgid ""
"Files get concatenated into small groups in order to ensure theme/plugin "
"compatibility and better performance. Forcing concatenation into 1 file is "
"not recommended, because browsers are faster downloading up to 6 smaller "
"files in parallel than 1-2 large files."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:188
msgid ""
"Files get concatenated into small groups in order to <a href=\"http://docs"
".wp-rocket.me/article/17-reducing-the-number-of-minified-files\" "
"target=\"_blank\">ensure theme/plugin compatibility and better "
"performance</a>. Forcing concatenation into 1 file is not recommended, "
"because browsers are faster downloading up to 6 smaller files in parallel "
"than 1-2 large files."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:193
msgid "Combine files:"
msgstr "دمج الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:205
msgid "Exclude CSS:"
msgstr "استثناء ملفات CSS:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:213
msgid ""
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation"
" (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين ملفات CSS التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:218
msgid "CSS files to be excluded from minification and concatenation:"
msgstr "ملفات CSS التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:225
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all CSS files located at a specific path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br>استخدم %s wildcards لإستثناء جميع ملفات CSS التي تتواجد بمسار محدد."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:236
msgid "Exclude JS:"
msgstr "استثناء ملفات JS:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:244
msgid ""
"Specify URLs of JS files to be excluded from minification and concatenation "
"(one per line)"
msgstr "تحديد عناوين ملفات جافاسكربت التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:249
msgid "JS files to be excludeded from minification and concatenation:"
msgstr "ملفات جافاسكربت التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:256
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all JS files located at a specific path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br>استخدم %s wildcards لإستثناء جميع ملفات جافاسكربت التي تتواجد علي مسار محدد."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:267
msgid "Remove query strings:"
msgstr "إزالة معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:274
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:276
msgid "Remove query strings from static resources"
msgstr "إزالة معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:283
#, php-format
msgid ""
"Can improve the performance grade on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GT "
"Metrix</a>."
msgstr "تساعد علي تحسين درجة الأداء على موقع <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GT Metrix</a>."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:290
msgid ""
"Removes the version query string from static files (e.g. style.css?ver=1.0) "
"and encodes it into the file name instead (e.g. style-1-0.css)."
msgstr "حذف معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة مثال (style.css?ver=1.0) ودمجها في اسم الملف مثال (style-1-0.css)."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:306
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-"
"and-css-pagespeed\" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-and-css-pagespeed\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:312
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:314
msgid "Load CSS files asynchronously"
msgstr "تحميل ملفات CSS بشكل غير متزامن"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:321
msgid ""
"If you activate the option below, your deprecated Defer JS option below will"
" be deleted."
msgstr "إذا قمت بتنشيط الخيار أدناه، سيتم حذف خيار تأجيل الجافاسكربت."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:327
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:329
msgid "Load JS files deferred"
msgstr "تحميل ملفات الجافاسكربت المؤجلة"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:334
msgid "Safe mode (recommended)"
msgstr "الوضع الآمن (مستحسن)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:336
msgid "Defer JS files safely"
msgstr "تأجيل ملفات الجافاسكربت بأمان"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:342
msgid ""
"Safe mode for deferred JS ensures support for inline jQuery references from "
"themes and plugins by loading jQuery at the top of the document as a render-"
"blocking script. Deactivating may result in broken functionality, test "
"thoroughly!"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:347
msgid ""
"Reduces the number of initial HTTP requests, can improve loading time and "
"performance grade."
msgstr "تقليل عدد طلبات HTTP الأولية، يساعد في تحسين وقت التحميل ودرجة الأداء للأفضل."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:352
msgid "Render-blocking CSS/JS:"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:364
msgid "Critical path CSS:"
msgstr "المسار الحرج لـ CSS: "

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:372
msgid "Specify CSS rules required for rendering above-the-fold content"
msgstr "تحديد أكواد CSS المطلوب تحميلها لتظهر الجزء المرئي من المحتوي"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:377
msgid "Critical path CSS rules for rendering above-the-fold content"
msgstr "المسار الحرج لأكواد الـ CSS لتحميلها لتظهر الجزء المرئي من المحتوي"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:382
#, php-format
msgid ""
"Use the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Critical Path CSS Generator</a> to "
"specify required CSS rules."
msgstr "استخدم اداة <a href=\"%s\" target=\"_blank\">مولد المسار الحرج لملفات CSS</a> لتحديد أكواد CSS المطلوبة."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:404
msgid ""
"The options below will be deprecated in WP Rocket 3.0, in favor of the new "
"options for render-blocking CSS/JS above. If you use those new options, the "
"deprecated one for deferred JS gets ignored already."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:417
msgid "Footer JS (deprecated):"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:424
msgid ""
"<strong>JS</strong> files to be included in the footer during the "
"minification process:"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:433
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:476
msgid "Empty the field to remove it."
msgstr "افرغ الحقل لحذفه."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:439
msgid ""
"Specify complete URLs like:  "
"<code>http://example.com/path/to/script.js</code>"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:457
msgid "Defer JS (deprecated):"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:467
msgid ""
"Specify JS files to be loaded asynchronously as the page loads.<br>Do NOT "
"add URLs of minified files generated by WP Rocket."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:482
msgid ""
"Specify complete URLs like: "
"<code>http://example.com/path/to/script.js</code>"
msgstr "حدد العناوين بشكل كامل مثل: <code>http://example.com/path/to/script.js</code>"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:7
msgid "Preload options"
msgstr "خيارات التحميل المسبق"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:15 inc/admin/ui/modules/preload.php:18
msgid "Activate sitemap-based cache preloading"
msgstr "تفعيل التحميل المسبق للخرائط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:24
msgid ""
"Sitemap preloading runs automatically when the cache lifespan expires. You "
"can also launch it manually from the upper toolbar menu, or from the Tools "
"tab."
msgstr "يتم تشغيل التحميل المسبق للخرائط تلقائيا عند انتهاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة الاضافة بشريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:24
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" "
"target=\"_blank\">Sitemap preloading</a> runs automatically when the cache "
"lifespan expires. You can also launch it manually from the upper toolbar "
"menu, or from the Tools tab."
msgstr "يتم تشغيل <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" target=\"_blank\">التحميل المسبق للخرائط </a>تلقائيا عند انتهاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة الاضافة بشريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:30
msgid "Sitemap preloading:"
msgstr "التحميل المسبق للخرائط:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:49
msgid "Sitemap crawl interval:"
msgstr "معدل الزحف لخرائط الموقع:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:56
msgid ""
"<span class=\"screen-reader-text\">This is the </span>waiting time between "
"each URL crawl"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">وقت الإنتظار </span>بين كل رابط سيتم الزحف إليه"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:58
msgid "Sets the intervall between each URL crawl"
msgstr "ضبط الفاصل الزمني بين كل عملية زحف لكل رابط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:81
msgid "Set a higher value if you notice any overload on your server!"
msgstr "اضبطه علي قيمة أعلى إذا لاحظت أي بطئ علي الخادم او الاستضافة الخاصة بك!"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:91
msgid "Sitemaps for preloading:"
msgstr "التحميل المسبق للخرائط:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:99
msgid "Specify XML sitemap(s) to be used for preloading (one per line)"
msgstr "تحديد (ملفات الخرائط XML) التي ستستخدم في التحميل المسبق (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:103
msgid "Sitemap files to use for preloading"
msgstr "إستخدام التحميل المسبق لملفات الخرائط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:105
msgid "The sitemap files to use for preloading the cache"
msgstr "إستخدام ملفات الخرائط للتحميل المسبق علي ذاكرة التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:116
msgid "Preload bot:"
msgstr "التحميل المسبق للزاحف:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:123
msgid "Manual"
msgstr "يدوي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:125
msgid ""
"Activate manual preload (from upper toolbar, or from Tools tab of WP Rocket)"
msgstr "تفعيل يدوي للتحميل المسبق (من شريط المدير او تبويب الأدوات للاضافة)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:130
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:132
msgid "Activate automatic preload after content updates"
msgstr "تفعيل التحميل المسبق التلقائي بعد تحديث المحتوي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:138
msgid ""
"Bot-based preloading should only be used on well-performing servers. Once "
"activated, it gets triggered automatically after you add or update content "
"on your website. You can also launch it manually from the upper toolbar "
"menu, or from the Tools tab."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:138
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" "
"target=\"_blank\">Bot-based preloading</a> should only be used on well-"
"performing servers. Once activated, it gets triggered automatically after "
"you add or update content on your website. You can also launch it manually "
"from the upper toolbar menu, or from the Tools tab."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:143
msgid "Deactivate these options if you notice any overload on your server!"
msgstr "قم بتعطيل هذا الخيار إذا لاحظت أي تحميل زائد علي الخادم او الاستضافة الخاصة بك!"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:153 inc/admin/ui/modules/preload.php:166
msgid "Prefetch DNS requests:"
msgstr "طلبات الجلب المسبق DNS:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:161
msgid ""
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
"line)"
msgstr "حدد الروابط الخارجية المراد جلبها مسبقا (لا تضف<code>http:</code>, رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:172
msgid ""
"<a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-DNS-"
"Prefetch-Control\" target=\"_blank\">DNS prefetching</a> can make external "
"files load faster, especially on mobile networks."
msgstr "<a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-DNS-Prefetch-Control\" target=\"_blank\">DNS الجلب المسبق لـ </a> يساعد علي تحميل الملفات الخارجية بشكل أسرع، وخاصة على شبكات المحمول."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:22
#, php-format
msgid ""
"The <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WP Rocket documentation</a> provides "
"answers to many common questions, check it out!<br>Our Happiness Rocketeers "
"will help you sort out any questions you may have regarding this "
"plugin.<br>Please help us to help you and provide detailed information."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/modules/support.php:33
msgid "Summary:"
msgstr "ملخص:"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:40
msgid "In one sentence: What is going on, or wrong?"
msgstr "في جملة واحدة: ما الذي يحدث، أو ما هو الخطأ؟"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:45
msgid "Summary"
msgstr "ملخص"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:55 inc/admin/ui/modules/white-label.php:37
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:46
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:64
msgid ""
"<strong>Now be specific!</strong><br>We have pre-filled the form with some "
"questions for you to phrase your description along."
msgstr "<strong>الآن لتكن أكثر تحديداً!</strong><br>لدينا نموذج به بعض الاسئلة للإجابة عليها لوصف المشكلة الخاصة بك."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:69
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:73
msgid ""
"- What did you do?\n"
"- What did you see?\n"
"- What had you expected to see?\n"
"- Where can we see your issue?\n"
"- What steps do we need to perform in order to see it?"
msgstr "- ما الذي فعلته؟\n- ماذا رأيت؟\n- ماذا كنت تتوقع أن ترى؟\n- أين يمكن أن نرى مشكلتك؟\n- ما هي الخطوات التي نحن بحاجة إلى القيام بها من أجل أن نرى ذلك الخطأ؟"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:91
#, php-format
msgid ""
"I have read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> and agree"
" that WP Rocket automatically detects my WordPress version and list of "
"active plugins when I send this form."
msgstr "لقد قرأت <a href=\"%s\" target=\"_blank\">وثائق المساعدة</a>، وموافق علي السماح لإضافه WP Rocket أن تحدد رقم إصدار ووردبريس الخاص بي وقائمة بالإضافات المُفعلة بشكل تلقائي عند إرسال هذا النموذج."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:109
msgctxt "button text"
msgid "Send your ticket"
msgstr "أرسل التذكرة"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:16
msgid "Beta testing:"
msgstr "اختبار النسخة التجريبية:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:23
msgid ""
"Yes, I would like to receive beta versions of WP Rocket as updates. I "
"understand that beta versions may contain unstable code, and I know how to "
"roll back to a stable version manually if I have to."
msgstr "نعم، أود الحصول على إصدارات بيتا التجريبية من WP Rocket كتحديثات. أنا أفهم أن إصدارات بيتا التجريبية قد تحتوي على أكواد برمجية غير مستقرة، وأنا أعرف كيفية العودة إلى إصدار ثابت يدويا إذا كنت مضطر لذلك."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:25
msgid "Beta Testing"
msgstr "اختبار النسخة التجريبية"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:36
msgid "Clear cache:"
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:43
msgid "Clear the cache for the whole website."
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت للموقع بأكمله."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:57
msgid "Preload cache:"
msgstr "التحميل المسبق للتخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:66
#, php-format
msgid "Preload the cache according to your <a href=\"%s\">Preload settings</a>."
msgstr "التحميل المسبق لذاكرة التخزين المؤقت وفقا لـ <a href=\"%s\">إعدادات التحميل المسبق</a>."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:71 inc/common/admin-bar.php:168
#: inc/common/admin-bar.php:187 inc/common/admin-bar.php:220
msgid "Preload cache"
msgstr "التحميل المسبق للتخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:84
msgid "Purge OPcache:"
msgstr "مسح OPcache"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:90 inc/common/admin-bar.php:142
msgid "Purge OPcache"
msgstr "مسح OPcache"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:102
msgid "Export settings:"
msgstr "إستخراج الإعدادات:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:114
msgid "Import settings:"
msgstr "استيراد الإعدادات:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:127
#, php-format
msgid ""
"Backup your settings with the “%s” button above before you re-install a "
"previous version."
msgstr "يمكنك الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعدادات الإضافة بالضغط علي الزر “%s” بالأعلي قبل إعادة تثبيت النسخة السابقة."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:132
msgid "Rollback:"
msgstr "التراجع عن التحديث"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:142
#, php-format
msgid "Re-install version %s"
msgstr "إعادة تثبيت اصدار v%s"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:149
#, php-format
msgid ""
"Has version %1$s caused an issue on your website? You can roll back to the "
"previous major version here."
msgstr "هل تسبب الإصدار %1$s في حدوث مشكلة في موقعك؟ يمكنك العودة إلى الإصدار السابق."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:153
#, php-format
msgid ""
"Has version %1$s caused an issue on your website?<br>You can roll back to "
"the previous major version here. Then <a href=\"%2$s\">send us a support "
"request</a>."
msgstr "هل تسبب الإصدار %1$s في حدوث مشكلة في موقعك؟<br> يمكنك العودة إلى الإصدار السابق. وارسل لنا <a href=\"%2$s\">طلب الدعم</a>."

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:39
#, php-format
msgid ""
"If <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Varnish</a> runs on your server, you "
"must activate the option below.<br>You would know if Varnish is active. If "
"you don’t know, you can safely ignore this setting."
msgstr "إذا كان لديك <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Varnish</a> يعمل علي خادم الويب او استضافتك, يجب عليك تفعيل هذا الخيار ادناه<br>اذا كنت تريد معرفة اذا كان Varnish يعمل. واذا كنت لا تعلم، يمكنك تجاهل هذا الخيار بأمان."

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:53
msgid "Sync Varnish cache:"
msgstr "مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish :"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:60
msgid "Purge Varnish cache automatically"
msgstr "حذف ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish تلقائيا"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:62
msgid "Sync Varnish cache with plugin cache"
msgstr "مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish مع إضافة التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:69
#, php-format
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time %s clears its cache to ensure content"
" is always up to date."
msgstr "سيتم مسح ملفات التخزين المؤقت لـ Varnish في كل مرة يتم فيها مسح ذاكرة التخزين المؤقت لإضافة %s لضمان تحديث المحتوى دائما."

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:7
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:16
msgid "Plugin Name:"
msgstr "أسم الإضافة:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:22
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:31
msgid "Plugin URI:"
msgstr "رابط الإضافة:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:52
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:61
msgid "Author:"
msgstr "المطور:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:67
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:76
msgid "Author URI:"
msgstr "موقع المطور:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:88
msgid "Reset White Label values to default"
msgstr "إعادة تعيين القيم الإفتراضية للعلامة البيضاء"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:93
msgid ""
"The Support tab and all links to WP Rocket’s documentation will be hidden "
"when you customize these fields."
msgstr "سيتم إخفاء علامة التبويب الخاصة بالدعم وجميع روابط الوثائق الخاصة بـ WP Rockets عند تفعيل هذا الخيار."

#: inc/admin/ui/notices.php:26
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> can not be deactivated because of "
"<code>%2$s</code>.<br>This constant is still defined in <code>%3$s</code>. "
"Its value must be set to <code>false</code>, but apparently %1$s does not "
"have writing permissions for <code>%3$s</code>.<br>Please make "
"<code>%3$s</code> writable, then retry deactivation."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:36
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> can not be deactivated because of "
"<code>%2$s</code>.<br>This file is not writable for %1$s, so %1$s can not "
"remove its own directives.<br>Please make <code>%3$s</code> writable, then "
"retry deactivation."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:75
msgid "You can still force deactivation by clicking here."
msgstr "لا يزال بإمكانك فرض التعطيل بالنقر هنا."

#: inc/admin/ui/notices.php:100
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more extensions have been enabled or disabled, "
"clear the cache if necessary."
msgstr "<strong>%s</strong>: تم تفعيل او تعطيل إضافة أو أكثر، امسح ذاكرة التخزين المؤقت إذا لزم الأمر."

#: inc/admin/ui/notices.php:204
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
"plugin and may cause unexpected results:"
msgstr "<strong>%s</strong>: الإضافات التالية غير متوافقة مع هذه الإضافة وقد تسبب نتائج غير متوقعة:"

#: inc/admin/ui/notices.php:209
msgid "Deactivate"
msgstr "تعطيل"

#: inc/admin/ui/notices.php:236
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong>: A custom permalink structure is required for the "
"plugin to work properly. Please go to <a href=\"%2$s\">Permalink</a> to "
"configure it."
msgstr "<strong>%1$s</strong>: لتعمل الإضافه بشكل صحيح مطلوب إنشاء تركيبة مخصصة للروابط الدائمة. برجاء الذهاب إلي\n<a href=\"%2$s\">الروابط الدائمة</a> لضبطها."

#: inc/admin/ui/notices.php:271
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong>: It seems we do not have <a href=\"%2$s\" "
"target=\"_blank\">writing permissions</a> on <code>wp-config.php</code> file"
" or the value of the constant <code>WP_CACHE</code> is set to "
"<code>false</code>"
msgstr "<strong>%1$s</strong>: يبدو أننا ليس لدينا <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">صلاحيات الكتابة</a> علي ملف <code>wp-config.php</code> أو أن قيمة بالملف <code>WP_CACHE</code> تم ضبطها علي <code>false</code>"

#: inc/admin/ui/notices.php:276
msgid ""
"To fix this you have to set writing permissions for <code>wp-"
"config.php</code> and then save the settings again."
msgstr "لإصلاح هذه المشكلة يجب إعطاء صلاحيات الكتابة إلي <code>wp-config.php</code> وثم حفظ الإعدادات مرة أخرى."

#: inc/admin/ui/notices.php:278
msgid ""
"If the message persists, you have to put the following code in your <code"
">wp-config.php</code> file so that it works correctly. Click on the field "
"and press Ctrl-A to select all."
msgstr "إذا استمرت ظهور الرسالة، يجب عليك وضع الكود التالي في ملف <code>wp-config.php</code> ليعمل بشكل صحيح. أنقر علي الحقل وأضغط علي Ctrl+A لتحديد الكل."

#: inc/admin/ui/notices.php:316
#, php-format
msgid ""
"If you had <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing permissions</a> on "
"<code>%2$s</code> file, <strong>%3$s</strong> could do this automatically. "
"This is not the case, here is the code you should add in your "
"<code>%2$s</code> file for <strong>%3$s</strong> to work properly."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:347
#, php-format
msgid ""
"It seems that the <code>%s</code> file is not ours. Save the settings, we "
"will automatically recreate the correct one. If it still does not work, "
"please delete it and save again."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:376
#, php-format
msgid ""
"If you had <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing permissions</a> on "
"<code>.htaccess</code> file, <strong>%2$s</strong> could do this "
"automatically. This is not the case, so here are the rewrite rules you have "
"to put in your <code>.htaccess</code> file for <strong>%2$s</strong> to work"
" correctly. Click on the field and press Ctrl-A to select all."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:376
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> This message will popup again and its content may "
"be updated when saving the options"
msgstr "<strong>تحذير:</strong> سوف تظهر هذه الرسالة مرة أخرى وربما يتم تحديث محتواها عند حفظ الخيارات"

#: inc/admin/ui/notices.php:403
#, php-format
msgid ""
"Be careful, you don't have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing "
"permissions</a> on <strong>%3$s</strong> domain configuration folder "
"(<code>%2$s</code>). To make <strong>%3$s</strong> work properly, please "
"CHMOD <code>755</code> or <code>775</code> or <code>777</code> this "
"folder.<br/>When the problem is solved, thank you to save the %3$s options "
"to generate the configuration file."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:429
#, php-format
msgid ""
"Be careful, you don't have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing "
"permissions</a> on <strong>%3$s</strong> cache folder (<code>%2$s</code>). "
"For <strong>%3$s</strong> works properly, please CHMOD <code>755</code> or "
"<code>775</code> or <code>777</code> this folder."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:456
#, php-format
msgid ""
"Be careful, you don't have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing "
"permissions</a> on <strong>%3$s</strong> minified cache folder "
"(<code>%2$s</code>). To make <strong>%3$s</strong> work properly, please "
"CHMOD <code>755</code> or <code>775</code> or <code>777</code> this folder."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:484
#, php-format
msgid ""
"Be careful, you don't have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">writing "
"permissions</a> on <strong>%3$s</strong> cache busting folder "
"(<code>%2$s</code>). To make <strong>%3$s</strong> work properly, please "
"CHMOD <code>755</code> or <code>775</code> or <code>777</code> this folder."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:507
msgid "Thank you. Your license has been successfully validated!"
msgstr "شكراً لك. تم التحقق من صحة الترخيص الخاص بك بنجاح!."

#: inc/admin/ui/notices.php:510
#, php-format
msgid "Key: <code>%1$s</code><br>Email: <em>%2$s</em>"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:566
msgid "Activate Imagify"
msgstr "تفعيل Imagify"

#: inc/admin/ui/notices.php:566
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "تثبيت Imagify مجانا"

#: inc/admin/ui/notices.php:581
msgid ""
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
"without losing quality with Imagify."
msgstr "تسريع موقع الويب الخاص بك وتحسين تهيئة محرك البحث عبر تقليل حجم الصور بدون خسارة جودتها مع خدمة Imagify."

#: inc/admin/ui/notices.php:586
msgid "More details"
msgstr "مزيد من التفاصيل"

#: inc/admin/updater.php:65 inc/admin/updater.php:72
#, php-format
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please "
"try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع. قد يكون هناك شيء خاطئ مع WP-Rocket.me أو إعدادات السرفر. إذا إستمرت هذه المشاكل، يرجى المحاولة مشاركتها في <a href=\"%s\">منتديات الدعم</a>."

#: inc/common/admin-bar.php:92 inc/common/admin-bar.php:211
#: inc/functions/i18n.php:38 inc/functions/i18n.php:45
msgid "All languages"
msgstr "كل اللغات"

#: inc/common/admin-bar.php:117
msgid "Clear this post"
msgstr "مسح الملفات المخذنة للمقالة"

#: inc/common/admin-bar.php:128
msgid "Purge this URL"
msgstr "حذف الملفات المؤقتة لهذا العنوان"

#: inc/common/admin-bar.php:232
msgid "Documentation"
msgstr "وثائق المساعدة"

#: inc/common/cron.php:23
#, php-format
msgid "%s clear"
msgstr "%s مسح"

#: inc/common/cron.php:32
msgid "weekly"
msgstr "اسبوعي"

#: inc/common/cron.php:38
msgid "monthly"
msgstr "شهري"

#: inc/common/purge.php:549
#, php-format
msgid "CloudFlare Cache purge error: %s"
msgstr "خطا اثناء مسح الذاكرة المؤقتة لخدمة الكلاودفلير: %s"

#: inc/common/purge.php:551
msgid "CloudFlare cache sucessfully purged"
msgstr "تم مسح الذاكرة المؤقتة الخاصة بخدمة كلاودفلير بنجاح"

#: inc/functions/admin.php:15
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">Enter your API key here</a> to fully activate this plugin and"
" give the performance of your website a boost."
msgstr ""

#: inc/functions/cloudflare.php:17
msgid "Cloudflare Email and API key are not set"
msgstr "لم يتم تعيين البريد الإلكتروني ومفتاح API لخدمة الكلاودفلير"

#: inc/functions/cloudflare.php:43
msgid "No Zone ID set in the WP Rocket settings"
msgstr "لم يتم تعيين Zone ID في  اعدادات اضافة WP Rocket"

#: inc/functions/cloudflare.php:76
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "فشل الاتصال بكلاودفلير"

#: inc/functions/cloudflare.php:98
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "اختر نطاق من القائمة"

#: inc/functions/cloudflare.php:111
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "لا يوجد نطاقات علي حساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/functions/options.php:598
msgid "Your license is not valid."
msgstr "الترخيص الخاص بك غير صالح."

#: inc/functions/options.php:599
msgid "You cannot add more websites. Upgrade your account."
msgstr "لا يمكنك إضافة مواقع آخري. قم بترقية حسابك."

#: inc/functions/options.php:600
msgid "This website is not allowed."
msgstr "غير مسموح لهذا الموقع."

#: inc/functions/options.php:601
msgid "This license key is not accepted."
msgstr "الترخيص الخاص بك غير مقبول."

#: inc/vendors/wp-background-process.php:425
#, php-format
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "كل %d دقيقة"
