# Copyright (C) 2017 Never5
# This file is distributed under the GPL v3.
# Translators:
# Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>, 2014
# Milan Ivanovic <lanche86@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Related Posts for WordPress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/barrykooij/related-posts-for-wp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-06 17:17:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-06 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/barrykooijplugins/related-posts-for-wordpress/language/sr_RS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr_RS\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n1.0.0\n"

#: classes/class-dependencies.php:27
msgid "Error:"
msgstr ""

#: classes/class-is-installing-notice.php:74
msgid ""
"Woah! Looks like we weren't able to finish your Related Posts for WordPress "
"installation wizard!"
msgstr "Ау! Изгледа да нисмо могли да завршимо твоју инсталацију Повезаних чланака!"

#: classes/class-is-installing-notice.php:76
msgid "%sResume the installation wizard%s or %sdismiss this notice%s"
msgstr "%sНастави са инсталацијом%s или %sугаси ово обавештење%s"

#: classes/class-javascript-strings.php:14
msgid "Are you sure you want to delete this related post?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете овај повезани чланак?"

#: classes/class-javascript-strings.php:15
msgid "Delete this post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:16
msgid "Relink related posts"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:17
msgid "Reinstall this post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:18
msgid "Save post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:19
msgid "Add post type"
msgstr ""

#: classes/class-link-related-table.php:45
#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:20
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:37
#: classes/settings/class-settings-general.php:60
msgid "Related Posts"
msgstr "Повезани чланци"

#: classes/class-link-related-table.php:46
msgid "All Posts"
msgstr "Сви чланци"

#: classes/class-link-related-table.php:95
#: classes/settings/class-settings-weights.php:37
msgid "Title"
msgstr "Наслов"

#: classes/class-link-related-table.php:96
#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:191
#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:155
msgid "Post Type"
msgstr "Post Type"

#: classes/class-link-related-table.php:97
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: classes/class-link-related-table.php:270
msgid "Link Post"
msgstr "Повежи чланак"

#: classes/class-link-related-table.php:278
msgid "View Post"
msgstr ""

#: classes/class-link-related-table.php:317
msgid "Link Posts"
msgstr "Повежи чланке"

#: classes/class-post-type-manager.php:21
#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:187
msgid "Posts"
msgstr "Чланци"

#: classes/class-post-type-manager.php:22
msgid "Pages"
msgstr "Странице"

#: classes/class-related-posts-widget.php:13
msgid "Related Posts for WordPress"
msgstr "Повезани чланци за Вордпрес"

#: classes/class-related-posts-widget.php:14
msgid "Display related posts."
msgstr "Прикажи повезане чланке."

#: classes/class-related-posts-widget.php:52
msgid "Output template"
msgstr ""

#: classes/filters/class-filter-plugin-links.php:29
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"

#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:189
msgid "Cancel linking"
msgstr "Прекини линковање"

#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:205
msgid "Search"
msgstr "Претражи"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:59
msgid "Welcome"
msgstr "Добродошли"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:60
msgid "Caching Posts"
msgstr "Кеширани чланци"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:61
msgid "Linking Posts"
msgstr "Повезани чланци"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:62
msgid "Finished"
msgstr "Завршено."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:73
msgid ""
"Missing post type parameter, please report this incident via %sour "
"website%s."
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:121
msgid "Installation"
msgstr "Инсталација"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:172
#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:243
msgid "Thank you for choosing Related Posts for WordPress!"
msgstr "Хвала што сте изабрали Повезане чланке за Вордпрес!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:173
msgid ""
"Below you'll find your post types available for installation, by installing "
"a post type we'll set up a cache and offer you the ability to automatic link"
" (custom) posts. To install a post type, simply click the 'Install Post "
"Type' button."
msgstr "Испод ћете наћи ваше доступне post types за инсталацију, инсталирањем post type ми ћемо све кеширати и понудити Вам могућност да аутоматски повежете (подешене) чланке. Да инсталирате post type, једноставно кликните 'Инсталирај Post Type' дугме."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:192
msgid "Related to Post Types"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:227
msgid "Edit this post type"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:244
msgid ""
"Before you can start using Related Posts for WordPress we need to cache your"
" current posts."
msgstr "Пре него што почнете са коришћењем Повезаних чланака за Вордпрес морамо да кеширамо све Ваше чланке."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:245
msgid ""
"This is a one time process which might take some time now, depending on the "
"amount of posts you have, but will ensure your website's performance when "
"using the plugin."
msgstr "Ово је процес који може да узме мало више времена сада, зависно од броја Ваших чланака, али ће осигурати боље перформансе Вашег вебсајта када се додатак користи."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:247
msgid ""
"Do NOT close this window, wait for this process to finish and this wizard to"
" take you to the next step."
msgstr "Немојте да затварате овај прозор, сачекајте да се процес заврши и да вас одведе на следећи корак."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:273
msgid "Great! All your posts were successfully cached!"
msgstr "Одлично! Сви твоји чланци су успешно кеширани!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:274
msgid ""
"You can let me link your posts, based on what I think is related, to each "
"other. And don't worry, if I made a mistake at one of your posts you can "
"easily correct this by editing it manually!"
msgstr "Можете ме пустити да повежем Ваше чланке, судећи по томе како ја мислим да треба бити повезани. И не брините, ако погрешим, увек можете ручно исправити!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:275
msgid ""
"Want me to start linking posts to each other? Fill in the amount of related "
"posts each post should have and click on the \"Link now\" button. Rather "
"link your posts manually? Click \"Skip linking\"."
msgstr "Желите да отпочнемо са повезивањем чланака? Попуните колико повезаних чланака сваки чланак треба да има и кликните ”Повежи сада” дугме. Ипак желите сами да повежите своје чланке? Кликните ”Прескочи повезивање”."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:276
msgid ""
"Do NOT close this window if you click the \"Link now\" button, wait for this"
" process to finish and this wizard to take you to the next step."
msgstr "Немојте да затварате овај прозор, сачекајте да се процес заврши и да вас одведе на следећи корак."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:283
msgid "Amount of related posts:"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:287
msgid "The amount of related items per %s"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:293
msgid "Maximum Post Age:"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:297
msgid "The maximum age in days of %s that will be linked. (0 = unlimited)"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:304
msgid "Link now"
msgstr "Повежи сада"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:306
msgid "Skip linking"
msgstr "Прескочи повезивање"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:324
msgid "That's it, you're good to go!"
msgstr "То је то, готово је за сада!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:325
msgid ""
"Thanks again for using Related Posts for WordPress and if you have any "
"questions be sure to ask them at the %sWordPress.org forums.%s"
msgstr "Хвала још једном што користите Повезане чланке за Вордпрес и ако имате питања слободно их поставите на %sWordPress.org forums.%s"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:328
msgid "Click here to return to step 1"
msgstr "Кликните овде за повратак на корак 1"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:334
msgid "Click here to go to the settings page"
msgstr "Кликните овде за страницу са подешавањима"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:58
msgid "Plugin version"
msgstr "Верзија додатка"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:64
msgid ""
"Got a question? Simply send us an email at "
"%ssupport@relatedpostsforwp.com%s. Please note that support requires an "
"active license."
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:68
msgid "More information"
msgstr "Више информација"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:70
msgid "<a href='%s'>Documentation</a>"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:72
msgid "<a href='%s'>Changelog</a>"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:74
msgid "<a href='%s'>Give us a review</a>"
msgstr "<a href='%s'>Дајте нам рецензију</a>"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:76
msgid "Check out our other plugins at Never5.com"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:81
msgid "About Never5"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:85
msgid ""
"At %sNever5%s we create high quality premium WordPress plugins, with "
"extensive support. We offer solutions in related posts, advanced download "
"management, vehicle management and connecting post types."
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:87
msgid "%sFollow Never5 on Twitter%s"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:113
msgid "General"
msgstr "Опште"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:133
msgid "Installer"
msgstr "Инсталациони програм"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:80
msgid "Add Related Posts"
msgstr "Додај Повезани чланак"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:108
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:109
msgid "Edit Post"
msgstr "Уреди чланак"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:111
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:112
msgid "Unlink Related Post"
msgstr "Прекини везу Повезаних чланака"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:125
msgid "No related posts found."
msgstr "Нема пронађених повезаних чланака."

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-options.php:37
msgid "Related Posts Options"
msgstr ""

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-options.php:62
msgid "Exclude"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:18
#: classes/settings/class-settings-weights.php:51
msgid "Categories"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:27
msgid "Limit Post Categories"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:28
msgid "Limit the categories related content is selected from."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:34
msgid "Select Categories"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:35
msgid "Select what categories we need to select related content from."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:18
msgid "Styling"
msgstr "Стилизовање"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:24
msgid "Full control on how your related posts are displayed."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:33
msgid "Posts per row"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:34
msgid "The amount of related posts per row."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:46
msgid "Row fixed height"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:47
msgid ""
"The fixed height per row in pixels, set to 0 to allow dynamic heights.."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:53
msgid "Custom CSS"
msgstr "Прилагођени CSS"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:54
msgid ""
"Add custom CSS to selected theme. Warning! This is an advanced feature! An "
"error here will break frontend display. To disable, leave field empty."
msgstr "Додајте подешени CSS означеној теми. Упозорење! Ово је напредна функционалност! Грешка овде може направити проблем у корисничком интерфејсу."

#: classes/settings/class-settings-general.php:18
msgid "General settings for %s"
msgstr "Општа подешавања за %s"

#: classes/settings/class-settings-general.php:24
msgid "Automatic %ss linking"
msgstr "Аутоматско %s повезивање"

#: classes/settings/class-settings-general.php:25
msgid ""
"The following options affect how related posts are automatically linked for "
"%ss."
msgstr "Опције које следе ће утицати како се повезани чланци аутоматски повезују за %s"

#: classes/settings/class-settings-general.php:29
msgid "Enable"
msgstr "Омогући"

#: classes/settings/class-settings-general.php:30
msgid "Checking this will enable automatically linking posts to new %ss"
msgstr "Означавање овога ће одобрити аутоматско повезивање чланака са новим %s"

#: classes/settings/class-settings-general.php:36
msgid "Amount of Posts"
msgstr "Количина чланака"

#: classes/settings/class-settings-general.php:37
msgid "The amount of automatically linked %ss"
msgstr "Број аутоматско повезаних %s"

#: classes/settings/class-settings-general.php:43
msgid "Maximum Post Age"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:44
msgid "The maximum age in days of %ss that will be linked. (0 = unlimited)"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:52
msgid "Frontend Settings"
msgstr "Подешавања корисничког интерфејса"

#: classes/settings/class-settings-general.php:53
msgid ""
"The following options affect how related %ss are displayed on the frontend."
msgstr "Опције које следе утичу на то како ће повезани %s бити приказани у корисничком интерфејсу."

#: classes/settings/class-settings-general.php:57
msgid "Heading text"
msgstr "Главни текст"

#: classes/settings/class-settings-general.php:58
msgid ""
"The text that is displayed above the related %ss. To disable, leave field "
"empty."
msgstr "Текст који се приказује изнад повезаних %s. Да онемогућите, оставите празно поље."

#: classes/settings/class-settings-general.php:64
msgid "Excerpt length"
msgstr "Дужина одломка"

#: classes/settings/class-settings-general.php:65
msgid ""
"The amount of words to be displayed below the title on website. To disable, "
"set value to 0."
msgstr "Број речи које се приказују испод наслова на вебсајту. Да онемогућите, поставите вредност на 0."

#: classes/settings/class-settings-general.php:73
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:74
msgid ""
"These settings affect the display and dimensions of your related post "
"thumbnails – the display on the front-end will still be affected by CSS "
"styles. After changing these settings you may need to %sregenerate your "
"thumbnails.%s"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:78
msgid "Width"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:79
msgid "Thumbnail's width in pixels."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:85
msgid "Height"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:86
msgid "Thumbnail's height in pixels."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:92
msgid "Crop"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:93
msgid "Crop the image from the center."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:101
msgid "Thumbnail Placeholder"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:102
msgid ""
"The placeholder will be used if no featured image is set and no images could"
" be found in the content."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:106
msgid "Placeholder"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:107
msgid ""
"Thumbnail placeholder, the image that will be used if no other image is "
"found."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:18
msgid "License"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:29
msgid "License Status"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:36
msgid "License Key"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:37
msgid ""
"Your license key. You can find your license key in your %sMy Account%s page."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:44
msgid "Activation Email"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:45
msgid ""
"Your activation email address. You can find your activation email address in"
" your %sMy Account%s page."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-misc.php:18
msgid "Misc"
msgstr "Разно"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:24
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Остала подешавања"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:25
msgid "A shelter for options that just don't fit in."
msgstr "Склониште за опције које се једноставно не уклапају."

#: classes/settings/class-settings-misc.php:29
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr "Избрисати податке при уклањању?"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:30
msgid ""
"Check this box if you would like to completely remove all of its data when "
"the plugin is deleted."
msgstr "Означите овај квадратић ако желите да комплетно избришете све његове податке када је додатак избрисан."

#: classes/settings/class-settings-misc.php:36
msgid "Show love?"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-misc.php:37
msgid ""
"Display a 'Powered by' line under your related posts. <strong>BEWARE! Only "
"for the real fans.</strong>"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-misc.php:43
msgid "Disable SSL Verification"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-misc.php:44
msgid ""
"Disable SSL verification in license requests. Check this if you've got "
"problems connecting to licensing server."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:212
msgid "Image URL"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:213
msgid "Upload Image"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:471
msgid "ACTIVATED"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:473
msgid "NOT ACTIVE"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:18
msgid "Weights"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:24
msgid "Weight settings"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:25
msgid ""
"Easily adjust the weights by using the sliders below. Please note that you "
"need to rerun the installer after changing weights."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:29
#: classes/settings/class-settings-weights.php:33
msgid "Reset Weight"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:30
msgid ""
"Reset the weights back to their defaults. Don't forget to Save the Changes "
"after resetting the weights."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:38
msgid "The weight of the title."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:44
msgid "Links"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:45
msgid "The weight of the links found in the content."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:52
msgid "The weight of the categories."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:58
msgid "Tags"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:59
msgid "The weight of the tags."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:65
msgid "Custom Taxonomies"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:66
msgid "The weight of custom taxonomies."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:18
msgid "Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:24
msgid "Word related options"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:25
msgid ""
"Control what extra words should be excluded and what word combinations "
"should be parsed as a single word."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:29
msgid "Extra Ignored Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:30
msgid ""
"By default we already ignore a lot of words based on your language that are "
"not related to your content. In English this would be words like %s and %s."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:30
msgid "Add the extra words you would to ignore here, one word per row."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:36
msgid "Joined Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:37
msgid ""
"By default we split content per word but some word combinations should be "
"considered as one word. An example of this would be %s."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:37
msgid "Add your joined words here, one joined word per row."
msgstr ""

#: includes/updater/class-rp4wp-updater.php:131
msgid "Hide notice"
msgstr "Сакриј обавештење"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Related Posts for WordPress Premium"
msgstr "Related Posts for WordPress Premium"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.relatedpostsforwp.com/"
msgstr "http://www.relatedpostsforwp.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The best way to display related posts in WordPress."
msgstr "Најбољи начин да прикажете повезане чланке у Вордпресу."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Never5"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.never5.com/"
msgstr ""
