# Copyright (C) 2017 Never5
# This file is distributed under the GPL v3.
# Translators:
# Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>, 2014
# Nicola Mustone <mustone.nicola@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Related Posts for WordPress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/barrykooij/related-posts-for-wp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-06 17:17:09+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-06 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/barrykooijplugins/related-posts-for-wordpress/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n1.0.0\n"

#: classes/class-dependencies.php:27
msgid "Error:"
msgstr ""

#: classes/class-is-installing-notice.php:74
msgid ""
"Woah! Looks like we weren't able to finish your Related Posts for WordPress "
"installation wizard!"
msgstr "Woah! Sembra che non siamo riusciti a completare l'installazione di Related Posts for WordPress!"

#: classes/class-is-installing-notice.php:76
msgid "%sResume the installation wizard%s or %sdismiss this notice%s"
msgstr "%sRiprendi l'installazione%s o %snascondi questo avviso%s"

#: classes/class-javascript-strings.php:14
msgid "Are you sure you want to delete this related post?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo articolo correlato?"

#: classes/class-javascript-strings.php:15
msgid "Delete this post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:16
msgid "Relink related posts"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:17
msgid "Reinstall this post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:18
msgid "Save post type"
msgstr ""

#: classes/class-javascript-strings.php:19
msgid "Add post type"
msgstr ""

#: classes/class-link-related-table.php:45
#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:20
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:37
#: classes/settings/class-settings-general.php:60
msgid "Related Posts"
msgstr "Articoli Correlati"

#: classes/class-link-related-table.php:46
msgid "All Posts"
msgstr "Tutti gli Articoli"

#: classes/class-link-related-table.php:95
#: classes/settings/class-settings-weights.php:37
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: classes/class-link-related-table.php:96
#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:191
#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:155
msgid "Post Type"
msgstr "Post Type"

#: classes/class-link-related-table.php:97
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: classes/class-link-related-table.php:270
msgid "Link Post"
msgstr "Collega Articolo"

#: classes/class-link-related-table.php:278
msgid "View Post"
msgstr "Vedi Articolo"

#: classes/class-link-related-table.php:317
msgid "Link Posts"
msgstr "Collega Articoli"

#: classes/class-post-type-manager.php:21
#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:187
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"

#: classes/class-post-type-manager.php:22
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#: classes/class-related-posts-widget.php:13
msgid "Related Posts for WordPress"
msgstr "Related Posts for WordPress"

#: classes/class-related-posts-widget.php:14
msgid "Display related posts."
msgstr "Mostra articoli correlati."

#: classes/class-related-posts-widget.php:52
msgid "Output template"
msgstr ""

#: classes/filters/class-filter-plugin-links.php:29
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:189
msgid "Cancel linking"
msgstr "Cancella collegamento"

#: classes/hooks/class-hook-link-related-screen.php:205
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:59
msgid "Welcome"
msgstr "Benvenuto"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:60
msgid "Caching Posts"
msgstr "Cache Articoli"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:61
msgid "Linking Posts"
msgstr "Collegamento Articoli"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:62
msgid "Finished"
msgstr "Completato"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:73
msgid ""
"Missing post type parameter, please report this incident via %sour "
"website%s."
msgstr "Parametro post type mancance, per favore segnala questo problema tramite il %snostro sito%s."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:121
msgid "Installation"
msgstr "Installazione"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:172
#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:243
msgid "Thank you for choosing Related Posts for WordPress!"
msgstr "Grazie per aver scelto Related Posts for WordPress!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:173
msgid ""
"Below you'll find your post types available for installation, by installing "
"a post type we'll set up a cache and offer you the ability to automatic link"
" (custom) posts. To install a post type, simply click the 'Install Post "
"Type' button."
msgstr "Qui sotto troverai i post type disponibili per l'installazione, installando un post type noi imposteremo una cache e ti daremo la possibilit&agrave; di collegare automaticamente articoli (custom). Per installare un post type, clicca semplicemente sul bottone 'Installa Post Type'."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:192
msgid "Related to Post Types"
msgstr "Correlato ai Post Type"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:227
msgid "Edit this post type"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:244
msgid ""
"Before you can start using Related Posts for WordPress we need to cache your"
" current posts."
msgstr "Prima di poter utilizzare Related Posts for WordPress abbiamo bisogno di creare una cache dei tuo articoli attuali."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:245
msgid ""
"This is a one time process which might take some time now, depending on the "
"amount of posts you have, but will ensure your website's performance when "
"using the plugin."
msgstr "Questo &egrave; un processo che viene eseguito una sola volta e potrebbero essere necessari alcuni minuti, in base al numero di articoli che hai, ma ti assicurer&agrave; migliori performance per il tuo sito durante l'utilizzo di questo plugin."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:247
msgid ""
"Do NOT close this window, wait for this process to finish and this wizard to"
" take you to the next step."
msgstr "NON chiudere questa finestra, attendi che il processo venga completato e che questo wizard ti porti allo step successivo."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:273
msgid "Great! All your posts were successfully cached!"
msgstr "Grandioso! La cache di tutti i tuoi articoli &egrave; stata creata correttamente!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:274
msgid ""
"You can let me link your posts, based on what I think is related, to each "
"other. And don't worry, if I made a mistake at one of your posts you can "
"easily correct this by editing it manually!"
msgstr "Puoi lasciarmi collegare i tuoi articoli, in base a coas io penso che sia correlato tra essi. E non preoccuparti, se faccio un errore in qualcuno di essi puoi sempre correggerlo facilmente modificando l'articolo manualmente!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:275
msgid ""
"Want me to start linking posts to each other? Fill in the amount of related "
"posts each post should have and click on the \"Link now\" button. Rather "
"link your posts manually? Click \"Skip linking\"."
msgstr "Vuoi che inizia a collegare gli articoli tra essi? Inserisci il numero ti articoli correlati che ogni articolo dovrebbe avere e clicca sul bottone \"Collega ora\". Vuoi farlo manualmente? Clicca su \"Salta collegamento\"."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:276
msgid ""
"Do NOT close this window if you click the \"Link now\" button, wait for this"
" process to finish and this wizard to take you to the next step."
msgstr "NON chiudere questa finestra se clicchi sul bottone \"Collega ora\", attendi che questo processo finisca e che il wizard ti porti allo step successivo."

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:283
msgid "Amount of related posts:"
msgstr "Numero di articoli correlati:"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:287
msgid "The amount of related items per %s"
msgstr "Il numero di elementi correlati per %s"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:293
msgid "Maximum Post Age:"
msgstr "Et&agrave; massima dell'articolo:"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:297
msgid "The maximum age in days of %s that will be linked. (0 = unlimited)"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:304
msgid "Link now"
msgstr "Collega ora"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:306
msgid "Skip linking"
msgstr "Salta collegamento"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:324
msgid "That's it, you're good to go!"
msgstr "Ecco fatto, sei pronto!"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:325
msgid ""
"Thanks again for using Related Posts for WordPress and if you have any "
"questions be sure to ask them at the %sWordPress.org forums.%s"
msgstr "Grazie ancora per aver utilizzato Related Posts for WordPress e se hai domande assicurati di chiederlo sui %sforum di WordPress.org.%s"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:328
msgid "Click here to return to step 1"
msgstr "Clicca qui per tornare allo step 1"

#: classes/hooks/class-hook-page-install.php:334
msgid "Click here to go to the settings page"
msgstr "Clicca qui per andare alla pagina delle impostazioni"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:58
msgid "Plugin version"
msgstr "Versione plugin"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:64
msgid ""
"Got a question? Simply send us an email at "
"%ssupport@relatedpostsforwp.com%s. Please note that support requires an "
"active license."
msgstr "Hai una domanda? Invia semplicemente un'email a %ssupport@relatedpostsforwp.com%s. Per favore nota che per avere supporto hai bisogno di una licenza attiva."

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:68
msgid "More information"
msgstr "Pi&ugrave; informazioni"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:70
msgid "<a href='%s'>Documentation</a>"
msgstr "<a href='%s'>Documentazione</a>"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:72
msgid "<a href='%s'>Changelog</a>"
msgstr "<a href='%s'>Changelog</a>"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:74
msgid "<a href='%s'>Give us a review</a>"
msgstr "<a href='%s'>Inviaci una recensione</a>"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:76
msgid "Check out our other plugins at Never5.com"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:81
msgid "About Never5"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:85
msgid ""
"At %sNever5%s we create high quality premium WordPress plugins, with "
"extensive support. We offer solutions in related posts, advanced download "
"management, vehicle management and connecting post types."
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:87
msgid "%sFollow Never5 on Twitter%s"
msgstr ""

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:113
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: classes/hooks/class-hook-settings-page.php:133
msgid "Installer"
msgstr "Installer"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:80
msgid "Add Related Posts"
msgstr "Aggiungi Articoli Correlati"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:108
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:109
msgid "Edit Post"
msgstr "Modifica Articolo"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:111
#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:112
msgid "Unlink Related Post"
msgstr "Scollega Articolo Correlato"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-manage.php:125
msgid "No related posts found."
msgstr "Nessun articolo correlato trovato."

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-options.php:37
msgid "Related Posts Options"
msgstr "Opzioni Articoli Correlati"

#: classes/meta-boxes/class-meta-box-options.php:62
msgid "Exclude"
msgstr "Escludi"

#: classes/settings/class-settings-categories.php:18
#: classes/settings/class-settings-weights.php:51
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: classes/settings/class-settings-categories.php:27
msgid "Limit Post Categories"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:28
msgid "Limit the categories related content is selected from."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:34
msgid "Select Categories"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-categories.php:35
msgid "Select what categories we need to select related content from."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:18
msgid "Styling"
msgstr "Stile"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:24
msgid "Full control on how your related posts are displayed."
msgstr "Controllo completo su come i tuoi articoli correlati vengono mostrati."

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:33
msgid "Posts per row"
msgstr "Articoli per riga"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:34
msgid "The amount of related posts per row."
msgstr "Il  numero di articoli correlati per riga."

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:46
msgid "Row fixed height"
msgstr "Altezza fissa riga"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:47
msgid ""
"The fixed height per row in pixels, set to 0 to allow dynamic heights.."
msgstr "L'altezzza fissa in pixel per riga, impostala a 0 per permettere le altezze dinamiche.."

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:53
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizzato"

#: classes/settings/class-settings-configurator.php:54
msgid ""
"Add custom CSS to selected theme. Warning! This is an advanced feature! An "
"error here will break frontend display. To disable, leave field empty."
msgstr "Aggiungi CSS personalizzato al tema selezionato. Attenzione! Questa &egrave; una funzionalit&agrave; avanzata! Un errore qui causer&agrave; malfunzionamenti nel frontend. Per disabilitarlo, lascia vuoto il campo."

#: classes/settings/class-settings-general.php:18
msgid "General settings for %s"
msgstr "Impostazioni generali per %s"

#: classes/settings/class-settings-general.php:24
msgid "Automatic %ss linking"
msgstr "Collegamento automatico di %ss"

#: classes/settings/class-settings-general.php:25
msgid ""
"The following options affect how related posts are automatically linked for "
"%ss."
msgstr "Le opzioni seguenti specificano come vengono collegati automaticamente gli articoli correlati per %ss."

#: classes/settings/class-settings-general.php:29
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"

#: classes/settings/class-settings-general.php:30
msgid "Checking this will enable automatically linking posts to new %ss"
msgstr "Selezionando questa opzione verr&agrave; abilitato il collegamento automatico degli articoli ai nuovi %ss."

#: classes/settings/class-settings-general.php:36
msgid "Amount of Posts"
msgstr "Numero di Articoli"

#: classes/settings/class-settings-general.php:37
msgid "The amount of automatically linked %ss"
msgstr "Il numero di %ss collegati automaticamente"

#: classes/settings/class-settings-general.php:43
msgid "Maximum Post Age"
msgstr "Et&agrave; massima dell'articolo"

#: classes/settings/class-settings-general.php:44
msgid "The maximum age in days of %ss that will be linked. (0 = unlimited)"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:52
msgid "Frontend Settings"
msgstr "Impostazioni Frontend"

#: classes/settings/class-settings-general.php:53
msgid ""
"The following options affect how related %ss are displayed on the frontend."
msgstr "Le seguenti opzioni specificano come vengono mostrati gli %ss correlati nel frontend."

#: classes/settings/class-settings-general.php:57
msgid "Heading text"
msgstr "Testo intestazione"

#: classes/settings/class-settings-general.php:58
msgid ""
"The text that is displayed above the related %ss. To disable, leave field "
"empty."
msgstr "Il testo che viene mostrato sopra gli %ss correlati. Per disabilitarlo, lascia vuoto il campo."

#: classes/settings/class-settings-general.php:64
msgid "Excerpt length"
msgstr "Lunghezza estratto"

#: classes/settings/class-settings-general.php:65
msgid ""
"The amount of words to be displayed below the title on website. To disable, "
"set value to 0."
msgstr "Il numero di parole da mostrare sotto il titolo del sito. Per disabilitarlo, imposta il valore a 0."

#: classes/settings/class-settings-general.php:73
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:74
msgid ""
"These settings affect the display and dimensions of your related post "
"thumbnails – the display on the front-end will still be affected by CSS "
"styles. After changing these settings you may need to %sregenerate your "
"thumbnails.%s"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:78
msgid "Width"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:79
msgid "Thumbnail's width in pixels."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:85
msgid "Height"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:86
msgid "Thumbnail's height in pixels."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:92
msgid "Crop"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:93
msgid "Crop the image from the center."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:101
msgid "Thumbnail Placeholder"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:102
msgid ""
"The placeholder will be used if no featured image is set and no images could"
" be found in the content."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:106
msgid "Placeholder"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-general.php:107
msgid ""
"Thumbnail placeholder, the image that will be used if no other image is "
"found."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-license.php:18
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: classes/settings/class-settings-license.php:29
msgid "License Status"
msgstr "Stato Licenza"

#: classes/settings/class-settings-license.php:36
msgid "License Key"
msgstr "Chiave Licenza"

#: classes/settings/class-settings-license.php:37
msgid ""
"Your license key. You can find your license key in your %sMy Account%s page."
msgstr "La tua chiave di licenza. Puoi trovare la tua chiave di licenza nella tua pagina %sMy Account%s."

#: classes/settings/class-settings-license.php:44
msgid "Activation Email"
msgstr "Email di Attivazione"

#: classes/settings/class-settings-license.php:45
msgid ""
"Your activation email address. You can find your activation email address in"
" your %sMy Account%s page."
msgstr "Il tuo indirizzo email di attivazione. Puoi trovare il tuo indirizzo email di attivazione nella tua pagina %sMy Account%s."

#: classes/settings/class-settings-misc.php:18
msgid "Misc"
msgstr "Varie"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:24
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Impostazioni Varie"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:25
msgid "A shelter for options that just don't fit in."
msgstr "Un rifugio per le impostazioni che non hanno nessun altro posto."

#: classes/settings/class-settings-misc.php:29
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr "Rimuovi Dati e Disinstalla?"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:30
msgid ""
"Check this box if you would like to completely remove all of its data when "
"the plugin is deleted."
msgstr "Seleziona questa opzione se vuoi rimuovere completamente tutti i dati del plugin quando viene cancellato."

#: classes/settings/class-settings-misc.php:36
msgid "Show love?"
msgstr "Mostrare amore?"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:37
msgid ""
"Display a 'Powered by' line under your related posts. <strong>BEWARE! Only "
"for the real fans.</strong>"
msgstr "Mostra una riga 'Powered by' sotto i tuoi articoli correlati. <strong>ATTENZIONE! Solo per veri fan.</strong>"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:43
msgid "Disable SSL Verification"
msgstr "Disabilita Verifica SSL"

#: classes/settings/class-settings-misc.php:44
msgid ""
"Disable SSL verification in license requests. Check this if you've got "
"problems connecting to licensing server."
msgstr "Disabilita la verifica SSL nelle richieste per la licenza. Seleziona questa opzione solo se stai avendo problemi di connessione con il server per il controllo della licenza."

#: classes/settings/class-settings-page.php:212
msgid "Image URL"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:213
msgid "Upload Image"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-page.php:471
msgid "ACTIVATED"
msgstr "ATTIVATO"

#: classes/settings/class-settings-page.php:473
msgid "NOT ACTIVE"
msgstr "NON ATTIVO"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:18
msgid "Weights"
msgstr "Peso"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:24
msgid "Weight settings"
msgstr "Impostazioni di peso"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:25
msgid ""
"Easily adjust the weights by using the sliders below. Please note that you "
"need to rerun the installer after changing weights."
msgstr "Aggiusta facilmente i pesi utilizzando gli slider qui sotto. Per favore nota che devi rilanciare l'installazone dopo aver cambiato i pesi."

#: classes/settings/class-settings-weights.php:29
#: classes/settings/class-settings-weights.php:33
msgid "Reset Weight"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:30
msgid ""
"Reset the weights back to their defaults. Don't forget to Save the Changes "
"after resetting the weights."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-weights.php:38
msgid "The weight of the title."
msgstr "Il peso del titolo."

#: classes/settings/class-settings-weights.php:44
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:45
msgid "The weight of the links found in the content."
msgstr "Il peso dei collegamenti trovati nel contenuto."

#: classes/settings/class-settings-weights.php:52
msgid "The weight of the categories."
msgstr "Il peso delle categorie."

#: classes/settings/class-settings-weights.php:58
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:59
msgid "The weight of the tags."
msgstr "Il peso dei tag."

#: classes/settings/class-settings-weights.php:65
msgid "Custom Taxonomies"
msgstr "Tassonomie Personalizzate"

#: classes/settings/class-settings-weights.php:66
msgid "The weight of custom taxonomies."
msgstr "Il peso delle tassonomie personalizzate."

#: classes/settings/class-settings-words.php:18
msgid "Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:24
msgid "Word related options"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:25
msgid ""
"Control what extra words should be excluded and what word combinations "
"should be parsed as a single word."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:29
msgid "Extra Ignored Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:30
msgid ""
"By default we already ignore a lot of words based on your language that are "
"not related to your content. In English this would be words like %s and %s."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:30
msgid "Add the extra words you would to ignore here, one word per row."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:36
msgid "Joined Words"
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:37
msgid ""
"By default we split content per word but some word combinations should be "
"considered as one word. An example of this would be %s."
msgstr ""

#: classes/settings/class-settings-words.php:37
msgid "Add your joined words here, one joined word per row."
msgstr ""

#: includes/updater/class-rp4wp-updater.php:131
msgid "Hide notice"
msgstr "Nascondi avviso"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Related Posts for WordPress Premium"
msgstr "Related Posts for WordPress Premium"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.relatedpostsforwp.com/"
msgstr "http://www.relatedpostsforwp.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The best way to display related posts in WordPress."
msgstr "Il miglior modo per mostrare articoli correlati in WordPress."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Never5"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.never5.com/"
msgstr ""
